Smartial Wayback Machine Text Extractor



Live version of this page exists.


This article contains 8 images. You will find them at the very end of the article.

This article contains 258 words.

EP 205: Localizing Your Translated Content & Translation Fails w/Zeph Snapp

December 13, 2016

Welcome to episode Doscientos Cinco (Episode 205) as we welcome Zeph Snapp, CEO of Altura Interactive, on the podcast this week. In the previous 204 episodes of this podcast we’ve never tackled the topic of International SEO and translating content – so we had to have Zeph on to tackle this subject!

Zeph’s Spanish digital marketing agency focuses on helping companies reach Spanish-speaking customers in Latin America and the United States. He has worked with companies like Expedia and Shopify as well!

If you want to target your local Spanish-speaking community with your website, this episode is a must listen for you!

Show Reference Links

Altura Interactive

Show News

Tweet Google an emoji & it will reply with local search results

If you tweet at Google on Twitter with an emoji, then it will tweet you back local search results.

By: Amy Gesenhues

Read more

WordPress is Doubling Down on HTTPS in 2017

WordPress will start to make changes to push people to an HTTPs URL.

By: Matt Southern

Read more

Yahoo’s Top Searches of 2016 Revealed, Google Doesn’t Make Top 10 Companies

Yahoo reveals its top searches for the past year.

By: Matt Southern

Read more

Show Videos



Images:

The images are downsized due to limited space here. The original dimensions may differ.
Click on the image to open it on a new tab.



Please close this window manually.